Retour au programme
Back to programme
Lisez chaque scénario en groupe. Discutez les questions ci-dessous.
Read each scenario as a group. Discuss the questions below.
1
Humiliation publique
Public Humiliation
Un chef d'équipe critique régulièrement le travail d'un membre de l'équipe devant
les autres lors des réunions, utilisant des phrases comme « Je ne sais pas
pourquoi je me donne la peine de te confier quoi que ce soit d'important. »
Lorsqu'on le confronte, il dit qu'il est simplement direct.
A team leader regularly criticises one team member's work in front of others during
meetings, using phrases like 'I don't know why I bother giving you anything important.'
When challenged, they say they're just being direct.
Questions de discussion
Discussion Questions
-
Que se passe-t-il ici ?
What is happening here?
-
Cela franchit-il une limite légale ? Laquelle/Lesquelles ?
Does this cross a legal line? Which one(s)?
-
Que devrait faire la personne concernée ?
What should the person affected do?
-
Que devrait faire un témoin ?
What should a witness do?
-
Que devrait faire le manager/l'employeur ?
What should the manager/employer do?
Référence juridique : Harcèlement moral (Article L1152-1 du Code du travail) —
actes répétés dégradant les conditions de travail.
Legal reference: Harcèlement moral (Article L1152-1, Labour Code) —
repeated acts degrading working conditions.
2
Pression nocturne
Late-Night Pressure
Un manager envoie des messages professionnels tous les soirs entre 21h et 23h.
Il ne dit jamais explicitement qu'il faut répondre, mais ceux qui ne répondent pas
rapidement semblent obtenir moins d'opportunités.
A manager sends work messages every evening between 9-11pm. They never explicitly
say you must reply, but those who don't respond quickly seem to get fewer opportunities.
Questions de discussion
Discussion Questions
-
Que se passe-t-il ici ?
What is happening here?
-
Cela franchit-il une limite légale ? Laquelle/Lesquelles ?
Does this cross a legal line? Which one(s)?
-
Que devrait faire la personne concernée ?
What should the person affected do?
-
Que devrait faire un témoin ?
What should a witness do?
-
Que devrait faire le manager/l'employeur ?
What should the manager/employer do?
Référence juridique : Harcèlement moral (Article L1152-1) +
Droit à la déconnexion (Article L2242-17 du Code du travail).
Legal reference: Harcèlement moral (Article L1152-1) +
Right to disconnect (Article L2242-17, Labour Code).
3
Plaisanteries « amicales » sur les origines
"Friendly" Jokes About Origin
Lors d'un déjeuner d'équipe, des collègues font régulièrement des plaisanteries sur
le pays d'origine d'un membre de l'équipe. La personne rit avec eux. Quelqu'un
d'autre dans l'équipe se sent mal à l'aise, mais la « cible »
semble accepter.
During a team lunch, colleagues regularly make jokes about a team member's country
of origin. The person laughs along. Someone else on the team feels uncomfortable
but the 'target' seems fine with it.
Questions de discussion
Discussion Questions
-
Que se passe-t-il ici ?
What is happening here?
-
Cela franchit-il une limite légale ? Laquelle/Lesquelles ?
Does this cross a legal line? Which one(s)?
-
Que devrait faire la personne concernée ?
What should the person affected do?
-
Que devrait faire un témoin ?
What should a witness do?
-
Que devrait faire le manager/l'employeur ?
What should the manager/employer do?
Référence juridique : Harcèlement discriminatoire
(Articles L1132-1 du Code du travail + Cass. soc. 14 nov. 2024) —
une atmosphère toxique suffit ; l'acceptation apparente de la cible
ne vaut pas consentement.
Legal reference: Harcèlement discriminatoire
(Article L1132-1, Labour Code + Cass. soc. 14 Nov 2024) —
a toxic atmosphere is sufficient; the target's apparent acceptance
is not consent.
4
Appropriation du travail d'autrui
Credit Stealing
Un employé senior s'attribue le mérite du travail d'un collègue junior lors d'une
présentation client. Quand le junior en parle en privé, le senior répond :
« C'est comme ça que ça marche, c'est moi qui l'ai présenté donc
c'est le mien. »
A senior employee takes credit for a junior colleague's work in a client presentation.
When the junior colleague raises it privately, the senior says 'that's how it works,
I presented it so it's mine now.'
Questions de discussion
Discussion Questions
-
Que se passe-t-il ici ?
What is happening here?
-
Cela franchit-il une limite légale ? Laquelle/Lesquelles ?
Does this cross a legal line? Which one(s)?
-
Que devrait faire la personne concernée ?
What should the person affected do?
-
Que devrait faire un témoin ?
What should a witness do?
-
Que devrait faire le manager/l'employeur ?
What should the manager/employer do?
Référence juridique : Harcèlement moral (Article L1152-1)
si répété ; potentiellement agissements sexistes si le schéma est lié au genre.
Legal reference: Harcèlement moral (Article L1152-1)
if repeated; potential agissements sexistes if gender-based pattern.
5
Marginalisation après congé maternité
Post-Maternity Marginalisation
Après son retour de congé maternité, une employée découvre que ses responsabilités
ont été redistribuées. Son manager dit que c'est « juste temporaire le temps
qu'elle reprenne le rythme », mais trois mois plus tard, rien n'a changé.
After returning from maternity leave, an employee finds her responsibilities have been
redistributed. Her manager says it's 'just temporary while she gets back up to speed'
but three months later nothing has changed.
Questions de discussion
Discussion Questions
-
Que se passe-t-il ici ?
What is happening here?
-
Cela franchit-il une limite légale ? Laquelle/Lesquelles ?
Does this cross a legal line? Which one(s)?
-
Que devrait faire la personne concernée ?
What should the person affected do?
-
Que devrait faire un témoin ?
What should a witness do?
-
Que devrait faire le manager/l'employeur ?
What should the manager/employer do?
Référence juridique : Discrimination liée à la grossesse
(Article L1132-1) + Harcèlement moral (Article L1152-1).
Legal reference: Pregnancy discrimination
(Article L1132-1) + Harcèlement moral (Article L1152-1).
6
Culture du présentéisme
Presenteeism Culture
Une équipe a une règle non dite : personne ne part avant le manager. Le manager
reste régulièrement jusqu'à 20h. Personne n'a été formellement obligé de rester,
mais la seule personne qui part à 18h est décrite par ses collègues comme
« pas engagée ».
A team has an unspoken rule that nobody leaves before the manager. The manager
routinely stays until 8pm. Nobody has been told they must stay, but the one person
who leaves at 6pm is described by colleagues as 'not committed.'
Questions de discussion
Discussion Questions
-
Que se passe-t-il ici ?
What is happening here?
-
Cela franchit-il une limite légale ? Laquelle/Lesquelles ?
Does this cross a legal line? Which one(s)?
-
Que devrait faire la personne concernée ?
What should the person affected do?
-
Que devrait faire un témoin ?
What should a witness do?
-
Que devrait faire le manager/l'employeur ?
What should the manager/employer do?
Référence juridique : Harcèlement moral (Article L1152-1) +
Droit à la déconnexion (Article L2242-17) + concept de harcèlement institutionnel
(Cass. crim. 21 janv. 2025).
Legal reference: Harcèlement moral (Article L1152-1) +
Right to disconnect (Article L2242-17) + institutional harassment concept
(Cass. crim. 21 Jan 2025).
7
Idées systématiquement ignorées
Systematically Dismissed Ideas
Les idées d'une membre de l'équipe sont systématiquement ignorées en réunion,
mais adoptées quand elles sont reprises par quelqu'un d'autre. Quand elle le fait
remarquer, on lui dit qu'elle est « trop sensible ».
A team member's ideas are consistently dismissed in meetings but adopted when
repeated by someone else. When she raises it, she's told she's 'too sensitive.'
Questions de discussion
Discussion Questions
-
Que se passe-t-il ici ?
What is happening here?
-
Cela franchit-il une limite légale ? Laquelle/Lesquelles ?
Does this cross a legal line? Which one(s)?
-
Que devrait faire la personne concernée ?
What should the person affected do?
-
Que devrait faire un témoin ?
What should a witness do?
-
Que devrait faire le manager/l'employeur ?
What should the manager/employer do?
Référence juridique : Agissements sexistes
(Article L1142-2-1 du Code du travail) + potentiel harcèlement discriminatoire
si le schéma est lié au genre.
Legal reference: Agissements sexistes
(Article L1142-2-1, Labour Code) + potential harcèlement discriminatoire
if gender-based pattern.
8
Sexisme en open space
Open Space Sexism
Un nouvel employé entend régulièrement des blagues sexistes dans l'open space.
Elles ne sont pas dirigées contre lui personnellement, mais il trouve l'atmosphère
pesante et mal à l'aise.
A new employee overhears sexist jokes in the open space. They're not directed at
them personally, but they find the atmosphere oppressive and uncomfortable.
Questions de discussion
Discussion Questions
-
Que se passe-t-il ici ?
What is happening here?
-
Cela franchit-il une limite légale ? Laquelle/Lesquelles ?
Does this cross a legal line? Which one(s)?
-
Que devrait faire la personne concernée ?
What should the person affected do?
-
Que devrait faire un témoin ?
What should a witness do?
-
Que devrait faire le manager/l'employeur ?
What should the manager/employer do?
Référence juridique : Harcèlement sexuel environnemental
(Cour d'appel de Paris, 26 nov. 2024) — il n'est pas nécessaire que
les propos soient dirigés contre l'individu.
Legal reference: Environmental sexual harassment
(Cour d'appel de Paris, 26 Nov 2024) — does not need to be directed
at the individual.
9
Représailles après signalement
Retaliation After Reporting
Un employé signale du harcèlement à la RH. Par la suite, il est exclu des
événements d'équipe et reçoit une évaluation de performance négative alors que
ses résultats n'ont pas changé.
An employee reports bullying to HR. Subsequently, they are excluded from team events
and given a poor performance review despite unchanged results.
Questions de discussion
Discussion Questions
-
Que se passe-t-il ici ?
What is happening here?
-
Cela franchit-il une limite légale ? Laquelle/Lesquelles ?
Does this cross a legal line? Which one(s)?
-
Que devrait faire la personne concernée ?
What should the person affected do?
-
Que devrait faire un témoin ?
What should a witness do?
-
Que devrait faire le manager/l'employeur ?
What should the manager/employer do?
Référence juridique : Représailles / Protection des
lanceurs d'alerte (Loi Waserman 2022, Article L1152-2 du Code du travail)
— les représailles sont spécifiquement interdites et sanctionnables
de manière indépendante.
Legal reference: Retaliation / Whistleblower protection
(Loi Waserman 2022, Article L1152-2, Labour Code) —
retaliation is specifically prohibited and independently sanctionable.
10
Changements d'horaires injustifiés
Unjustified Schedule Changes
Un manager impose des changements d'horaires injustifiés à un seul employé,
créant un stress extrême. Les changements ne sont pas systématiques mais surviennent
de manière imprévisible.
A manager imposes unjustified schedule changes on one employee, creating extreme
stress. The changes aren't systematic but occur unpredictably.
Questions de discussion
Discussion Questions
-
Que se passe-t-il ici ?
What is happening here?
-
Cela franchit-il une limite légale ? Laquelle/Lesquelles ?
Does this cross a legal line? Which one(s)?
-
Que devrait faire la personne concernée ?
What should the person affected do?
-
Que devrait faire un témoin ?
What should a witness do?
-
Que devrait faire le manager/l'employeur ?
What should the manager/employer do?
Référence juridique : Harcèlement moral (Article L1152-1)
— selon Cour d'appel de Bastia, 13 fév. 2024 : un comportement non
systématique peut tout de même constituer du harcèlement.
Legal reference: Harcèlement moral (Article L1152-1)
— per Cour d'appel de Bastia, 13 Feb 2024: non-systematic conduct
can still constitute harassment.